3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
4 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blindeda
8 (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber,b eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
10 Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
11 I say then*, Have they stumbled that they should fall? God forbid*: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
12 Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishingc of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as** I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
14 If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
16 For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
17 And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them,d and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
20 Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:3 Señor, HAN DADO MUERTE A TUS PROFETAS, HAN DERRIBADO TUS ALTARES; Y YO SOLO HE QUEDADO Y ATENTAN CONTRA MI VIDA?

English Standard Version ESV

Romans 11:3 "Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars, and I alone am left, and they seek my life."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 11:3 Señor, a tus profetas han dado muerte, y tus altares han derribado; y yo he quedado solo, y procuran matarme

New King James Version NKJV

Romans 11:3 "Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars, and I alone am left, and they seek my life"?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:3 «S
, han matado a tus profetas y derribaron tus altares. Soy el único que queda con vida, y ahora me buscan para matarme a mí también»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 11:3 «Señor, han matado a tus profetas y han derribado tus altares. Yo soy el único que ha quedado con vida, ¡y ahora quieren matarme a mí también!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 11:3 Señor, á tus profetas han muerto, y tus altares han derruído; y yo he quedado solo, y procuran matarme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 11:3 Señor, a tus profetas han dado muerte, y tus altares han derruido; y yo he quedado solo, y procuran matarme.

Herramientas de Estudio para Romans 11:3-23