2 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
12 Therefore* rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 12:2 estaba encinta, y gritaba<***>, estando de parto y con dolores de alumbramiento.

English Standard Version ESV

Revelation 12:2 She was pregnant and was crying out in birth pains and the agony of giving birth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Apocalipsis 12:2 Y estando encinta, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por dar a luz

New King James Version NKJV

Revelation 12:2 Then being with child, she cried out in labor and in pain to give birth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 12:2 Estaba embarazada y gritaba a causa de los dolores de parto y de la agonía de dar a luz.

Nueva Versión Internacional NVI

Apocalipsis 12:2 Estaba encinta y gritaba por los dolores y angustias del parto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Apocalipsis 12:2 Y estando preñada, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por parir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Apocalipsis 12:2 Y estando encinta, clamaba con dolores de parto, y sufría tormento por dar a luz.

Herramientas de Estudio para Revelation 12:2-12