3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
13 But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 88:3 Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.

English Standard Version ESV

Psalm 88:3 For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol

New King James Version NKJV

Psalm 88:3 For my soul is full of troubles, And my life draws near to the grave.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 88:3 Mi vida está llena de dificultades,
y la muerte se acerca.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 88:3 Tan colmado estoy de calamidadesque mi vida está al borde del sepulcro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura.

Herramientas de Estudio para Psalm 88:3-13