7 Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.a
9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlestb the furrows* thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoicec on every side.
13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 65:7 el que calma el rugido de los mares, el estruendo de las olas, y el tumulto de los pueblos.

English Standard Version ESV

Psalm 65:7 who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, the tumult of the peoples,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 65:7 El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles

New King James Version NKJV

Psalm 65:7 You who still the noise of the seas, The noise of their waves, And the tumult of the peoples.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 65:7 Calmaste los océanos enfurecidos,
con sus impetuosas olas,
y silenciaste los gritos de las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 65:7 Tú calmaste el rugido de los mares,el estruendo de sus olas,y el tumulto de los pueblos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 65:7 El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 65:7 El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles.

Herramientas de Estudio para Psalm 65:7-13