7
For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
Proverbios 25:7
porque es mejor que te digan: Sube acá, a que te humillen delante del príncipe a quien tus ojos han visto.
English Standard Version ESV
Proverbs 25:7
for 1it is better to be told, "Come up here," than to be put lower in the presence of a noble.What your eyes have seen
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Proverbios 25:7
porque mejor es que se te diga: Sube acá, que no que seas abajado delante del príncipe a quien han mirado tus ojos
New King James Version NKJV
Proverbs 25:7
For it is better that he say to you, "Come up here," Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen.
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 25:7
Es mejor esperar a que te inviten a la mesa principal y no que te echen y pases vergüenza en público. Tan solo por haber visto algo,
Nueva Versión Internacional NVI
Proverbios 25:7
vale más que el rey te diga: «Sube acá»,y no que te humille ante gente importante.Lo que atestigües con tus ojos
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Proverbios 25:7
Porque mejor es que se te diga, Sube acá, Que no que seas humillado delante del príncipe Que miraron tus ojos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Proverbios 25:7
porque mejor es que se te diga: Sube acá, que no que seas abajado delante del príncipe a quien han mirado tus ojos.