6 The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth.
8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
9 An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.
11 By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
12 He that is voida of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.
14 Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellors there is safety.
15 He that is surety for a stranger shall smartc* for it: and he that hateth suretiship is sure.
17 The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.
18 The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.
19 As righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.
20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight.
21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
22 As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is withoutd discretion.
23 The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
25 The liberale soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
27 He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
28 He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winnethf souls is wise.
31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 11:6 La justicia de los rectos los librará, mas los pérfidos en su codicia serán atrapados.

English Standard Version ESV

Proverbs 11:6 1The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous 2are taken captive by their lust.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 11:6 La justicia de los rectos los librará; mas los pecadores en su pecado serán presos

New King James Version NKJV

Proverbs 11:6 The righteousness of the upright will deliver them, But the unfaithful will be caught by their lust.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 11:6 La justicia rescata a las personas buenas;
los traidores quedan atrapados por su propia ambición.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 11:6 La justicia libra a los justos,pero la codicia atrapa a los falsos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 11:6 La justicia de los rectos los librará: Mas los pecadores en su pecado serán presos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 11:6 La justicia de los rectos los librará; mas los pecadores en su pecado serán presos.

Herramientas de Estudio para Proverbs 11:6-31