22 But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.
23 Him* therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
26 For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.
27 For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
28 I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 2:22 Pero vosotros conocéis sus probados méritos, que sirvió conmigo en la propagación del evangelio como un hijo sirve a su padre.

English Standard Version ESV

Philippians 2:22 But you know Timothy'sproven worth, how as a son with a father he has served with me in the gospel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Filipenses 2:22 Pero la experiencia de él habéis conocido, que como hijo a padre ha servido conmigo en el Evangelio

New King James Version NKJV

Philippians 2:22 But you know his proven character, that as a son with his father he served with me in the gospel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filipenses 2:22 pero ustedes saben cómo Timoteo ha dado muestras de lo que es. Como un hijo con su padre, él ha servido a mi lado en la predicación de la Buena Noticia.

Nueva Versión Internacional NVI

Filipenses 2:22 Pero ustedes conocen bien la entereza de carácter de Timoteo, que ha servido conmigo en la obra del evangelio, como un hijo junto a su padre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filipenses 2:22 Pero la experiencia de él habéis conocido, que como hijo á padre ha servido conmigo en el evangelio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filipenses 2:22 Pero la experiencia de él habéis conocido, que como hijo a padre ha servido conmigo en el Evangelio.

Herramientas de Estudio para Philippians 2:22-30