7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
8 Then saith he to his servants*, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
9 Go ye therefore into the highways*, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.a
21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them,Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
27 And last of all the woman died also.
28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together*.
35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
39 And the second is like unto it*, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
42 Saying,What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.
46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:7 Entonces el rey se enfureció, y enviando sus ejércitos, destruyó a aquellos asesinos e incendió su ciudad.

English Standard Version ESV

Matthew 22:7 The king was angry, and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 22:7 Y el rey, oyendo esto, se enojó y enviando sus ejércitos, destruyó a aquellos homicidas, y puso fuego a su ciudad

New King James Version NKJV

Matthew 22:7 But when the king heard about it, he was furious. And he sent out his armies, destroyed those murderers, and burned up their city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:7 »El rey se puso furioso, y envió a su ejército para destruir a los asesinos y quemar su ciudad.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:7 El rey se enfureció. Mandó su ejército a destruir a los asesinos y a incendiar su ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:7 Y el rey, oyendo esto, se enojó; y enviando sus ejércitos, destruyó á aquellos homicidas, y puso fuego á su ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:7 Y el rey, oyendo esto , se enojó y enviando sus ejércitos, destruyó a aquellos homicidas, y puso fuego a su ciudad.

Herramientas de Estudio para Matthew 22:7-46