27 But Jesus said unto her,Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
29 And he said unto her,For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
30 And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
32 And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
34 And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him,Ephphatha, that is,Be opened.
36 And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:26 La mujer era gentil , sirofenicia de nacimiento; y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio.

English Standard Version ESV

Mark 7:26 Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 7:26 Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio

New King James Version NKJV

Mark 7:26 The woman was a Greek, a Syro-Phoenician by birth, and she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 7:26 y ella le suplicó que expulsara al demonio de su hija.
Como la mujer era una gentil,
nacida en la región de Fenicia que está en Siria,

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 7:26 Esta mujer era extranjera,b sirofenicia de nacimiento, y le rogaba que expulsara al demonio que tenía su hija.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 7:26 Y la mujer era Griega, Sirofenisa de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 7:26 Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.

Herramientas de Estudio para Mark 7:26-36