4 Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him*.
6 But when he saw Jesus afar off*, he ran and worshipped him,
7 And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
8 For he said unto him,Come out of the man, thou unclean spirit.
11 Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
13 And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea*, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 5:3 que tenía su morada entre los sepulcros; y nadie podía ya atarlo ni aun con cadenas;

English Standard Version ESV

Mark 5:3 He lived among the tombs. And no one could bind him anymore, not even with a chain,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 5:3 que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar

New King James Version NKJV

Mark 5:3 who had his dwelling among the tombs; and no one could bind him, not even with chains,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 5:3 Este hombre vivía entre las cuevas de entierro y ya nadie podía sujetarlo ni siquiera con cadenas.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 5:3 Este hombre vivía en los sepulcros, y ya nadie podía sujetarlo, ni siquiera con cadenas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 5:3 Que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 5:3 que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

Herramientas de Estudio para Mark 5:3-13