9 Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
10 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)
11 I say unto thee,Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
12 And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying*, We never saw it on this fashion.
14 And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him,Follow me. And he arose and followed him.
17 When Jesus heard it, he saith unto them,They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
18 And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do* the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not?
20 But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
21 No man also seweth a piece of new clotha on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
23 And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went*, to pluck the ears of corn.
24 And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
25 And he said unto them,Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
26 How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread*, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 2:6 Pero estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones:

English Standard Version ESV

Mark 2:6 Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 2:6 Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones

New King James Version NKJV

Mark 2:6 And some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 2:6 Algunos de los maestros de la ley religiosa que estaban allí sentados pensaron:

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 2:6 Estaban sentados allí algunos maestros de la ley, que pensaban:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 2:6 Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 2:6 Y estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensando en sus corazones,

Herramientas de Estudio para Mark 2:6-26