8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately* into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
15 And they did so, and made them all sit down.
16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying,Whom say the people that I am?
19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
23 And he said to them all,If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily*, and follow me.
25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
36 And when the voice was past*, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
44 Let these sayings sink down into your* ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up*, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
58 And Jesus said unto him,Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:8 otros, que Elías había aparecido, y otros, que algún profeta de los antiguos había resucitado.

English Standard Version ESV

Luke 9:8 by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 9:8 Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado

New King James Version NKJV

Luke 9:8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:8 Otros pensaban que Jesús era Elías o algún otro profeta, levantado de los muertos.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 9:8 otros, que se había aparecido Elías; y otros, en fin, que había resucitado alguno de los antiguos profetas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 9:8 Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 9:8 Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.

Herramientas de Estudio para Luke 9:8-62