19 To preach the acceptable year of the Lord.
20 And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
29 And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the browa of the hill whereon* their city was built, that they might cast him down headlong.
30 But he passing through the midst of them went his way,
31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them* on the sabbath days.
33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
34 Saying, Let us alone;b what have we to do with thee*, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
35 And Jesus rebuked him, saying,Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
37 And the fame of him went out into every place of the country round about.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 4:19 PARA PROCLAMAR EL AÑO FAVORABLE DEL SEÑOR.

English Standard Version ESV

Luke 4:19 to proclaim the year of the Lord's favor."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 4:19 para pregonar el año agradable del Señor

New King James Version NKJV

Luke 4:19 To proclaim the acceptable year of the Lord."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 4:19 y que ha llegado el tiempo del favor del Señor
»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 4:19 a pregonar el año del favor del Señor».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 4:19 Para predicar el año agradable del Señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 4:19 para pregonar el año agradable del Señor.

Herramientas de Estudio para Luke 4:19-39