43 And Jesus said unto him,Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said,Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
50 And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good* man, and a just:
51 (The same had not consented* to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews*: who also himself waited for the kingdom of God.
52 This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
55 And the women also, which came* with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

English Standard Version ESV

Luke 23:37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate a ti mismo

New King James Version NKJV

Luke 23:37 and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:37 Y exclamaron: «Si eres el rey de los judíos, ¡sálvate a ti mismo!».

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 23:37 y le dijeron:—Si eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate a ti mismo.

Herramientas de Estudio para Luke 23:37-56