10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
15 And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus called them unto him, and said,Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
19 And Jesus said unto him,Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God.
21 And he said, All these have I kept from my youth up.
22 Now when Jesus heard these things, he said unto him,Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said,How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:5 sin embargo, porque esta viuda me molesta, le haré justicia; no sea que por venir continuamente me agote la paciencia."

English Standard Version ESV

Luke 18:5 yet because this widow keeps bothering me, I will give her justice, so that she will not beat me down by her continual coming.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 18:5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela

New King James Version NKJV

Luke 18:5 yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 18:5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 18:5 como esta viuda no deja de molestarme, voy a tener que hacerle justicia, no sea que con sus visitas me haga la vida imposible”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 18:5 Todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 18:5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.

Herramientas de Estudio para Luke 18:5-25