42 And the Lord said,Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
43 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
44 Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cuta him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
48 But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever* much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
49 I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitenedb till it be accomplished!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:41 Entonces Pedro dijo: Señor, ¿nos dices esta parábola a nosotros, o también a todos los demás?

English Standard Version ESV

Luke 12:41 Peter said, "Lord, are you telling this parable for us or for all?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 12:41 Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos

New King James Version NKJV

Luke 12:41 Then Peter said to Him, "Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:41 Pedro preguntó:
—Señor, ¿esa ilustración es solo para nosotros o es para todos?

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 12:41 —Señor —le preguntó Pedro—, ¿cuentas esta parábola para nosotros, o para todos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 12:41 Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola á nosotros, ó también á todos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 12:41 Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos?

Herramientas de Estudio para Luke 12:41-51