37 And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
40 Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
41 But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
42 But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
43 Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
46 And he said,Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
52 Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.a
54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:37 Cuando terminó de hablar, un fariseo le rogó<***> que comiera con él; y Jesús entró y se sentó a la mesa.

English Standard Version ESV

Luke 11:37 While Jesusb was speaking, 1a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 11:37 Y luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiera con él; y él entró y se sentó a la mesa

New King James Version NKJV

Luke 11:37 And as He spoke, a certain Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and sat down to eat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:37 Jesús critica a los líderes religiosos
Mientras Jesús hablaba, uno de los fariseos lo invitó a comer en su casa. Jesús fue y se sentó a la mesa.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 11:37 Cuando Jesús terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer con él; así que entró en la casa y se sentó a la mesa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 11:37 Y luego que hubo hablado, rogóle un Fariseo que comiese con él: y entrado Jesús, se sentó á la mesa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 11:37 Y luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y él entró y se sentó a la mesa.

Herramientas de Estudio para Luke 11:37-54