31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
33 No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
34 The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
36 If thy whole body therefore be full of light, having no* part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
37 And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
40 Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
41 But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
42 But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
43 Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
46 And he said,Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
50 That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
52 Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.a
54 Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:30 Porque de la misma manera que Jonás vino a ser una señal para los ninivitas, así también lo será el Hijo del Hombre para esta generación.

English Standard Version ESV

Luke 11:30 For as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will the Son of Man be to this generation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 11:30 Porque como Jonás fue señal a los ninivitas, así también será el Hijo del hombre a esta generación

New King James Version NKJV

Luke 11:30 For as Jonah became a sign to the Ninevites, so also the Son of Man will be to this generation.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:30 Lo que le sucedió a él fue una señal para los habitantes de Nínive de que Dios lo había enviado. Lo que le suceda al Hijo del Hombre
será una señal para la gente de este tiempo de que él fue enviado por Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 11:30 Así como Jonás fue una señal para los habitantes de Nínive, también lo será el Hijo del hombre para esta generación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 11:30 Porque como Jonás fué señal á los Ninivitas, así también será el Hijo del hombre á esta generación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 11:30 Porque como Jonás fue señal a los ninivitas, así también será el Hijo del hombre a esta generación.

Herramientas de Estudio para Luke 11:30-54