41 And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
42 And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
43 And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
49 For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:39 En esos días María se levantó y fue apresuradamente a la región montañosa, a una ciudad de Judá;

English Standard Version ESV

Luke 1:39 In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a town in Judah,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 1:39 En aquellos días levantándose María, fue a la montaña con prisa, a una ciudad de Judá

New King James Version NKJV

Luke 1:39 Now Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 1:39 María visita a Elisabet
Pocos días después, María fue de prisa a la zona montañosa de Judea, al pueblo

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 1:39 A los pocos días María emprendió viaje y se fue de prisa a un pueblo en la región montañosa de Judea.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 1:39 En aquellos días levantándose María, fué á la montaña con priesa, á una ciudad de Judá;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 1:39 En aquellos días levantándose María, fue a la montaña con prisa, a una ciudad de Judá;

Herramientas de Estudio para Luke 1:39-49