Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Leviticus 13:18-59
KJV
Leviticus 13:18-59
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Leviticus
/
Leviticus 13
/
Leviticus 13:18-59
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
18
The
flesh
also, in
which,
even in the
skin
thereof, was a
boil,
and is
healed
,
19
And in the
place
of the
boil
there be a
white
rising,
or a bright
spot,
white,
and somewhat
reddish,
and it be
shewed
to the
priest;
20
And if, when the
priest
seeth
it, behold, it be in
sight
lower
than the
skin,
and the
hair
thereof be
turned
white;
the
priest
shall pronounce him
unclean
: it is a
plague
of
leprosy
broken
out of the
boil.
21
But if the
priest
look
on it, and, behold, there be no
white
hairs
therein, and if it be not
lower
than the
skin,
but be somewhat
dark;
then the
priest
shall
shut
him up
seven
days:
22
And if it spread
much
abroad
in the
skin,
then the
priest
shall pronounce him
unclean
: it is a
plague.
23
But if the bright
spot
stay
in his place, and
spread
not, it is a
burning
boil;
and the
priest
shall pronounce him
clean
.
24
Or if there be any
flesh,
in the
skin
whereof there is a
hot
a
burning,
and the
quick
flesh that
burneth
have a
white
bright
spot,
somewhat
reddish,
or
white;
25
Then the
priest
shall
look
upon it: and, behold, if the
hair
in the bright
spot
be
turned
white,
and it be in
sight
deeper
than the
skin;
it is a
leprosy
broken
out of the
burning:
wherefore the
priest
shall pronounce him
unclean
: it is the
plague
of
leprosy.
26
But if the
priest
look
on it, and, behold, there be no
white
hair
in the bright
spot,
and it be no
lower
than the other
skin,
but be somewhat
dark;
then the
priest
shall
shut
him up
seven
days:
27
And the
priest
shall
look
upon him the
seventh
day:
and if it be spread
much
abroad
in the
skin,
then the
priest
shall pronounce him
unclean
: it is the
plague
of
leprosy.
28
And if the
bright
spot
stay
in his place, and
spread
not in the
skin,
but it be somewhat
dark;
it is a
rising
of the
burning,
and the
priest
shall pronounce him
clean
: for it is an
inflammation
of the
burning.
29
If a
man
or
woman
have a
plague
upon the
head
or the
beard;
30
Then the
priest
shall
see
the
plague:
and, behold, if it be in
sight
deeper
than the
skin;
and there be in it a
yellow
thin
hair;
then the
priest
shall pronounce him
unclean
: it is a dry
scall,
even a
leprosy
upon the
head
or
beard.
31
And if the
priest
look
on the
plague
of the
scall,
and, behold, it be not in
sight
deeper
than the
skin,
and that there is no
black
hair
in it; then the
priest
shall
shut
up him that hath the
plague
of the
scall
seven
days:
32
And in the
seventh
day
the
priest
shall
look
on the
plague:
and, behold, if the
scall
spread
not, and there be in it no
yellow
hair,
and the
scall
be not in
sight
deeper
than the
skin;
33
He shall be
shaven
, but the
scall
shall he not
shave
; and the
priest
shall
shut
up him that hath the
scall
seven
days
more:
34
And in the
seventh
day
the
priest
shall
look
on the
scall:
and, behold, if the
scall
be not
spread
in the
skin,
nor be in
sight
deeper
than the
skin;
then the
priest
shall pronounce him
clean
: and he shall
wash
his
clothes,
and be
clean
.
35
But if the
scall
spread
much
in the
skin
after
his
cleansing;
36
Then the
priest
shall
look
on him: and, behold, if the
scall
be
spread
in the
skin,
the
priest
shall not
seek
for
yellow
hair;
he is
unclean.
37
But if the
scall
be in his
sight
at a
stay
, and that there is
black
hair
grown
up therein; the
scall
is
healed
, he is
clean:
and the
priest
shall pronounce him
clean
.
38
If a
man
also or a
woman
have in the
skin
of their
flesh
bright
spots,
even
white
bright
spots;
39
Then the
priest
shall
look
: and, behold, if the bright
spots
in the
skin
of their
flesh
be
darkish
white;
it is a freckled
spot
that
groweth
in the
skin;
he is
clean.
40
And the
man
whose
hair is
fallen
off his
head,
he is
bald;
yet is he
clean.
41
And he that hath his hair
fallen
off from the
part
of his
head
toward his
face,
he is forehead
bald:
yet is he
clean.
42
And if there be in the bald
head,
or bald
forehead,
a
white
reddish
sore;
it is a
leprosy
sprung
up in his bald
head,
or his bald
forehead.
43
Then the
priest
shall
look
upon it: and, behold, if the
rising
of the
sore
be
white
reddish
in his bald
head,
or in his bald
forehead,
as the
leprosy
appeareth
in the
skin
of the
flesh;
44
He is a
leprous
man,
he is
unclean:
the
priest
shall pronounce him
utterly
unclean
; his
plague
is in his
head.
45
And the
leper
in whom the
plague
is, his
clothes
shall be
rent
, and his
head
bare
, and he shall put a
covering
upon his upper
lip,
and shall
cry
,
Unclean,
unclean.
46
All the
days
wherein the
plague
shall be in him he shall be
defiled
; he is
unclean:
he shall
dwell
alone;
without
the
camp
shall his
habitation
be.
47
The
garment
also that the
plague
of
leprosy
is in, whether it be a
woollen
garment,
or a
linen
garment;
48
Whether it be in the
warp,
or
woof;
of
linen,
or of
woollen;
whether in a
skin,
or in any thing
made
of
skin;
49
And if the
plague
be
greenish
or
reddish
in the
garment,
or in the
skin,
either
in the
warp,
or in the
woof,
or in any
thing
b
of
skin;
it is a
plague
of
leprosy,
and shall be
shewed
unto the
priest:
50
And the
priest
shall
look
upon the
plague,
and
shut
up it that hath the
plague
seven
days:
51
And he shall
look
on the
plague
on the
seventh
day:
if the
plague
be
spread
in the
garment,
either in the
warp,
or in the
woof,
or in a
skin,
or in any
work
that is
made
of
skin;
the
plague
is a
fretting
leprosy;
it is
unclean.
52
He shall therefore
burn
that
garment,
whether
warp
or
woof,
in
woollen
or in
linen,
or any
thing
of
skin,
wherein the
plague
is: for it is a
fretting
leprosy;
it shall be
burnt
in the
fire.
53
And if the
priest
shall
look
, and, behold, the
plague
be not
spread
in the
garment,
either
in the
warp,
or
in the
woof,
or
in any
thing
of
skin;
54
Then the
priest
shall
command
that they
wash
the thing wherein the
plague
is, and he shall
shut
it up
seven
days
more:
55
And the
priest
shall
look
on the
plague,
after
that it is
washed
: and, behold, if the
plague
have not
changed
his
colour,
and the
plague
be not
spread
; it is
unclean;
thou shalt
burn
it in the
fire;
it is
fret
inward, whether it be bare
within
or
without.
56
And if the
priest
look
, and, behold, the
plague
be somewhat
dark
after
the
washing
of it; then he shall
rend
it out of the
garment,
or out of the
skin,
or out of the
warp,
or out of the
woof:
57
And if it
appear
still
in the
garment,
either in the
warp,
or in the
woof,
or in any
thing
of
skin;
it is a
spreading
plague: thou shalt
burn
that wherein the
plague
is with
fire.
58
And the
garment,
either
warp,
or
woof,
or whatsoever
thing
of
skin
it be, which thou shalt
wash
, if the
plague
be
departed
from them, then it shall be
washed
the
second
time, and shall be
clean
.
59
This is the
law
of the
plague
of
leprosy
in a
garment
of
woollen
or
linen,
either in the
warp,
or
woof,
or any
thing
of
skins,
to pronounce it
clean
, or to pronounce it
unclean
.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Levítico 13:18
Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
English Standard Version
ESV
Leviticus 13:18
"If there is in the skin of one's body a boil and it heals,
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Levítico 13:18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare
New King James Version
NKJV
Leviticus 13:18
"If the body develops a boil in the skin, and it is healed,
Nueva Traducción Viviente
NTV
Levítico 13:18
»Si alguien tiene una llaga purulenta en la piel que ha empezado a sanar,
Nueva Versión Internacional
NVI
Levítico 13:18
»Si alguien ha tenido un absceso en la piel, y luego sana
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Levítico 13:18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Levítico 13:18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,
Leviticus 13:18-59
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Leviticus 13:18-59
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia