56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.
57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.
58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
59 O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.
60 Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.
61 Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;
62 The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
63 Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick.
64 Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
65 Give them sorrowa of heart, thy curse unto them.
66 Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:56 Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:56 you heard my plea, 'Do not close your ear to my cry for help!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:56 Cof: Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro

New King James Version NKJV

Lamentations 3:56 You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:56 Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:56 y tú escuchaste mi plegaria;no cerraste tus oídos a mi clamor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:56 Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:56 Cof : Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:56-66