49 Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
50 Till the LORD look down, and behold from heaven.
51 Mine eye affecteth mine hearta because of all the daughters of my city.
52 Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
53 They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
54 Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
55 I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.
56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.
57 Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not.
58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
59 O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:49 Mis ojos fluyen sin cesar, ya que no hay descanso

English Standard Version ESV

Lamentations 3:49 "My eyes will flow without ceasing, without respite,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:49 Ayin Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio

New King James Version NKJV

Lamentations 3:49 My eyes flow and do not cease, Without interruption,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:49 Mis lágrimas corren sin cesar;
no pararán

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:49 Se inundarán en llanto mis ojos,sin cesar y sin consuelo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:49 Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:49 Ayin Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:49-59