13 He hath caused the arrowsa of his quiver to enter into my reins.
14 I was a derision to all my people; and their song all the day.
15 He hath filled me with bitterness,b he hath made me drunken with wormwood.
16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath coveredc me with ashes.
17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.d
18 And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
19 Rememberinge mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
20 My soul hath them still in remembrance, and is humbledf in me.
21 This I recallg to my mind, therefore have I hope.
22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
23 They are new every morning: great is thy faithfulness.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:13 He drove into my kidneys 1the arrows of his quiver;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:13 He: Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba

New King James Version NKJV

Lamentations 3:13 He has caused the arrows of His quiver To pierce my loins.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:13 Disparó sus flechas
a lo profundo de mi corazón.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:13 Me ha partido el corazóncon las flechas de su aljaba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:13 Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:13 He : Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:13-23