23 And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.
24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom:a unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
25 And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that is by it:
26 And build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rock,b in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
27 Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.
28 And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
29 And they said one to another, Who hath done this thing? And when they enquired and asked, they said, Gideon the son of Joash hath done this thing.
30 Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it.
31 And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.
32 Therefore on that day he called him Jerubbaal,c saying, Let Baal plead against him, because he hath thrown down his altar.
33 Then all the Midianites and the Amalekites and the children of the east were gathered together, and went over, and pitched in the valley of Jezreel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 6:23 Y el SEÑOR le dijo: La paz sea contigo, no temas; no morirás.

English Standard Version ESV

Judges 6:23 But the LORD said to him, "Peace be to you. Do not fear; you shall not die."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 6:23 Y el SEÑOR le dijo: Paz a ti; no tengas temor, no morirás

New King James Version NKJV

Judges 6:23 Then the Lord said to him, "Peace be with you; do not fear, you shall not die."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 6:23 —No te preocupes —le contestó el Señor
—. No tengas miedo; no morirás.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 6:23 Pero el SEÑOR le dijo:—¡Quédate tranquilo! No temas. No vas a morir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 6:23 Y Jehová le dijo: Paz á ti; no tengas temor, no morirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 6:23 Y el SEÑOR le dijo: Paz a ti; no tengas temor, no morirás.

Herramientas de Estudio para Judges 6:23-33