5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like* manner, giving themselves over to fornication, and going after strangeb flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds [they are] without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard [speeches] which ungodly sinners have spoken against him.
18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
22 And of some have compassion, making a difference:
24 Now unto him that is able to keep you* from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Judas 1:5 Ahora quiero recordaros, aunque ya definitivamente lo sepáis todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo de la tierra de Egipto, destruyó después a los que no creyeron.

English Standard Version ESV

Jude 1:5 Now I want to remind you, although you once fully knew it, that Jesus, who saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Judas 1:5 Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creían

New King James Version NKJV

Jude 1:5 But I want to remind you, though you once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

Nueva Traducción Viviente NTV

Judas 1:5 Aunque ustedes ya saben estas cosas, igual quiero recordarles que Jesús
primero rescató de Egipto a la nación de Israel pero luego destruyó a los que no permanecieron fieles.

Nueva Versión Internacional NVI

Judas 1:5 Aunque ustedes ya saben muy bien todo esto, quiero recordarles que el Señor, después de liberar de la tierra de Egipto a su pueblo, destruyó a los que no creían.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Judas 1:5 Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo de Egipto, después destruyó á los que no creían:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Judas 1:5 Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creían;

Herramientas de Estudio para Jude 1:5-25