16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.
19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
20 But he saith unto them,It is I; be not afraid.
23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?
29 Jesus answered and said unto them,This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
35 And Jesus said unto them,I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never* thirst.
37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing**, but should raise it up again at the last day.
40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith*,I came down from heaven?
44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
46 Not that any man hath seen the Father, save he which is* of God, he hath seen the Father.
48 I am that bread of life.
57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
63 It is the spirit that quickeneth; the flesh* profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:16 Al atardecer, sus discípulos descendieron al mar,

English Standard Version ESV

John 6:16 When evening came, his disciples went down to the sea,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 6:16 Y como se hizo tarde, descendieron sus discípulos al mar

New King James Version NKJV

John 6:16 Now when evening came, His disciples went down to the sea,

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:16 Jesús camina sobre el agua
Al atardecer, los discípulos de Jesús bajaron a la orilla del lago para esperarlo;

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 6:16 Cuando ya anochecía, sus discípulos bajaron al lago

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 6:16 Y como se hizo tarde, descendieron sus discípulos á la mar;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 6:16 Y como se hizo tarde, descendieron sus discípulos al mar;

Herramientas de Estudio para John 6:16-66