8 Jesus saith unto him,Rise, take up thy bed, and walk.
10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me,Take up thy bed, and walk.
12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitudea being in that place.
16 And therefore* did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.
23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
25 Verily, verily, I say unto you*, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
30 I can of mine own self do nothing*: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.
36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish*, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
40 And ye will not come to me, that ye might have life.
42 But I know you, that ye have not the love of God in you.
44 How can ye believe, which receive honour one of another*, and seek not the honour that cometh from God only?
45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
46 For had ye believed Moses, ye would have believed* me: for he wrote of me.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 5:8 Jesús le dijo<***>: Levántate, toma tu camilla y anda.

English Standard Version ESV

John 5:8 Jesus said to him, "Get up, take up your bed, and walk."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 5:8 Le dice Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda

New King James Version NKJV

John 5:8 Jesus said to him, "Rise, take up your bed and walk."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 5:8 Jesús le dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 5:8 —Levántate, recoge tu camilla y anda —le contestó Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 5:8 Dícele Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 5:8 Le dice Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda.

Herramientas de Estudio para John 5:8-47