24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith unto her,I that speak unto thee am he.
28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
30 Then they went out of the city, and came unto him.
31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
32 But he said unto them,I have meat to eat that ye know not of.
33 Therefore said the disciples one to another*, Hath any man brought him ought to eat?
34 Jesus saith unto them,My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 4:15 La mujer le dijo<***>: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacarla.

English Standard Version ESV

John 4:15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 4:15 La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla

New King James Version NKJV

John 4:15 The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 4:15 —Por favor, señor —le dijo la mujer—, ¡déme de esa agua! Así nunca más volveré a tener sed y no tendré que venir aquí a sacar agua.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 4:15 —Señor, dame de esa agua para que no vuelva a tener sed ni siga viniendo aquí a sacarla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 4:15 La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 4:15 La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

Herramientas de Estudio para John 4:15-35