Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
John 13:2-32
KJV
John 13:2-32
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
John
/
John 13
/
John 13:2-32
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
2
And
supper
being
ended
, the
devil
having
now
put
into
the
heart
of
Judas
Iscariot,
Simon's
son,
to
betray
him;
3
Jesus
knowing
that
the
Father
had
given
all
things
into
his
hands,
and
that
he was
come
from
God,
and
went
to
God;
4
He
riseth
from
supper,
and
laid
aside
his
garments;
and
took
a
towel,
and
girded
himself.
5
After
that
he
poureth
water
into
a
bason,
and
began
to
wash
the
disciples'
feet,
and
to
wipe
them with the
towel
wherewith
he
was
girded
.
6
Then
cometh
he
to
Simon
Peter:
and
Peter
saith
a
unto
him,
Lord,
dost
thou
wash
my
feet?
7
Jesus
answered
and
said
unto
him,
What
I
do
thou
knowest
not
now;
but
thou shalt
know
hereafter
*
.
8
Peter
saith
unto
him,
Thou
shalt
never
*
*
wash
my
feet.
Jesus
answered
him,
If
I
wash
thee
not,
thou
hast
no
part
with
me.
9
Simon
Peter
saith
unto
him,
Lord,
not
my
feet
only,
but
also
my
hands
and
my
head.
10
Jesus
saith
to
him,
He that is
washed
needeth
not
*
save
to
wash
his
feet,
but
is
clean
every
whit:
and
ye
are
clean,
but
not
all.
11
For
he
knew
who
should
betray
him;
therefore
said
he
, Ye
are
not
all
clean.
12
So
after
he had
washed
their
feet,
and
had
taken
his
garments,
and was set
down
again,
he
said
unto
them,
Know
ye
what
I have
done
to
you?
13
Ye
call
me
Master
and
Lord:
and
ye
say
well;
for
so I
am
.
14
If
I
then,
your
Lord
and
Master,
have
washed
your
feet;
ye
also
ought
to
wash
one
another's
feet.
15
For
I have
given
you
an
example,
that
ye
should
do
as
*
I
have
done
to
you.
16
Verily,
verily,
I
say
unto
you,
The
servant
is
not
greater
than
his
lord;
neither
he that is
sent
greater
than
he that
sent
him.
17
If
ye
know
these
things,
happy
are
ye
if
ye
do
them.
18
I
speak
not
of
you
all:
I
know
whom
I have
chosen
:
but
that
the
scripture
may be
fulfilled
, He that
eateth
bread
with
me
hath lifted
up
his
heel
against
me.
19
Now
b
I
tell
you
before
it
come
,
that,
when
it is come to
pass
, ye may
believe
that
I
am
he.
20
Verily,
verily,
I
say
unto
you,
He that
receiveth
whomsoever
I
send
receiveth
me;
and
he that
receiveth
me
receiveth
him that
sent
me.
21
When
Jesus
had
thus
said
, he was
troubled
in
spirit,
and
testified
,
and
said
,
Verily,
verily,
I
say
unto
you,
that
one
of
you
shall
betray
me.
22
Then
the
disciples
looked
one on
another
*
,
doubting
of
whom
he
spake
.
23
Now
there
was
leaning
on
Jesus'
bosom
one
of
his
disciples,
whom
Jesus
loved
.
24
Simon
Peter
therefore
beckoned
to
him,
that he should
ask
who
it
should
be
of
whom
he
spake
.
25
He
then
lying
on
*
Jesus'
breast
saith
unto
him,
Lord,
who
is
it
?
26
Jesus
answered
,
He
it
is
, to
whom
I shall
give
a
sop,
c
when
I
have
dipped
it.
And
when he had
dipped
the
sop,
he
gave
it to
Judas
Iscariot,
the son of
Simon.
27
And
after
the
sop
*
Satan
entered
into
him.
Then
said
Jesus
unto
him,
That
thou
doest
,
do
quickly.
28
Now
no
man
at the
table
knew
for
what
intent
he
spake
this
unto
him.
29
For
some
of them
thought
,
because
Judas
had
the
bag,
that
Jesus
had
said
unto
him,
Buy
those things
that
we
have
need
of
against
the
feast;
or,
that
he should
give
something
to the
poor.
30
He
then
having
received
the
sop
went
immediately
out
:
and
it
was
night.
31
Therefore,
when
he was gone
out
,
Jesus
said
,
Now
is
the
Son
of
man
glorified
,
and
God
is
glorified
in
him.
32
If
God
be
glorified
in
him,
God
shall
also
glorify
him
in
himself,
and
shall
straightway
glorify
him.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Juan 13:2
Y durante la cena, como ya el diablo había puesto en el corazón de Judas Iscariote, hijo de Simón, el que lo entregara,
English Standard Version
ESV
John 13:2
During supper, when the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him,
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Juan 13:2
Y la cena acabada, como el diablo ya se había metido en el corazón de Judas,
hijo
de Simón Iscariote, que le entregara
New King James Version
NKJV
John 13:2
And supper being ended, the devil having already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray Him,
Nueva Traducción Viviente
NTV
Juan 13:2
Era la hora de cenar, y el diablo ya había incitado a Judas, hijo de Simón Iscariote, para que traicionara
a Jesús.
Nueva Versión Internacional
NVI
Juan 13:2
Llegó la hora de la cena. El diablo ya había incitado a Judas Iscariote, hijo de Simón, para que traicionara a Jesús.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Juan 13:2
Y la cena acabada, como el diablo ya había metido en el corazón de Judas, hijo de Simón Iscariote, que le entregase,
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Juan 13:2
Y la cena acabada, como el diablo ya se había metido en el corazón de Judas,
hijo
de Simón Iscariote, que le entregase,
John 13:2-32
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para John 13:2-32
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia