17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
26 They are passed away as the swifta ships: as the eagle that hasteth to the prey.
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:17 Porque El me quebranta con tempestad, y sin causa multiplica mis heridas.

English Standard Version ESV

Job 9:17 For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds 1without cause;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa

New King James Version NKJV

Job 9:17 For He crushes me with a tempest, And multiplies my wounds without cause.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:17 Pues él me ataca con una tormenta
y vez tras vez me hiere sin motivo.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:17 Me despedazaría con una tormenta,y por la menor cosa multiplicaría mis heridas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:17 Porque me ha quebrado con tempestad, y ha aumentado mis heridas sin causa.

Herramientas de Estudio para Job 9:17-27