4 Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.
5 I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
6 Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
7 And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
8 Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for hima will I accept: lest I deal with you after your folly, in that ye have not spoken of me the thing which is right, like my servant Job.
9 So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job*.b
10 And the LORD turned the captivity* of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gavec Job twice as much as he had before.
11 Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.
12 So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen* thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
13 He had also seven sons and three daughters.
14 And he called the name of the first, Jemima; and the name of the second, Kezia; and the name of the third, Kerenhappuch.
15 And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
16 After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.
17 So Job died, being old and full of days.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 42:4 "Escucha ahora, y hablaré; te preguntaré y tú me instruirás."

English Standard Version ESV

Job 42:4 'Hear, and I will speak; I will question you, and you make it known to me.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 42:4 Oye ahora, y hablaré; te preguntaré, y tú me harás saber

New King James Version NKJV

Job 42:4 Listen, please, and let me speak; You said, 'I will question you, and you shall answer Me.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 42:4 Tú dijiste: “¡Escucha y yo hablaré!
Tengo algunas preguntas para ti
y tendrás que contestarlas”.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 42:4 »“Dijiste: “Ahora escúchame, yo voy a hablar;yo te cuestionaré, y tú me responderás”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 42:4 Oye te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 42:4 Oye ahora, y hablaré; te preguntaré, y tú me harás saber.

Herramientas de Estudio para Job 42:4-17