5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
6 Whose house I have made the wilderness, and the barrena land his dwellings.
7 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.b
8 The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
9 Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
11 Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?
14 Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
15 And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;
17 Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
18 What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
19 Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
20 Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.c
21 He pawethd in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
22 He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.
23 The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.
24 He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
25 He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
26 Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
27 Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
28 She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
29 From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
30 Her young ones also suck up blood: and where the slain are, there is she.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:5 ¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,

English Standard Version ESV

Job 39:5 "Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 39:5 ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras

New King James Version NKJV

Job 39:5 "Who set the wild donkey free? Who loosed the bonds of the onager,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:5 »¿Quién le da libertad al burro salvaje?
¿Quién desató sus cuerdas?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 39:5 »¿Quién deja sueltos a los asnos salvajes?¿Quién les desata las cuerdas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 39:5 (39-8) ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 39:5 ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

Herramientas de Estudio para Job 39:5-30