8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
9 Out of the southa cometh the whirlwind: and cold out of the north.
10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:
12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
13 He causeth it to come, whether for correction,b or for his land, or for mercy.
14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
15 Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
16 Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
18 Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:8 La fiera entra en su guarida, y permanece en su madriguera.

English Standard Version ESV

Job 37:8 Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 37:8 La bestia se entrará en su escondrijo, y habitará en sus moradas

New King James Version NKJV

Job 37:8 The beasts go into dens, And remain in their lairs.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:8 Los animales salvajes buscan refugio
y se quedan dentro de sus guaridas.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 37:8 Los animales buscan abrigoy se quedan en sus cuevas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 37:8 La bestia se entrará en su escondrijo, Y estaráse en sus moradas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 37:8 La bestia se entrará en su escondrijo, y habitará en sus moradas.

Herramientas de Estudio para Job 37:8-18