8 Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.
9 If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
10 Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
11 For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.
12 For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
14 What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
15 Did not he that made me in the womb make him? and did not onea fashion us in the womb?
16 If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
17 Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
18 (For from my youth he was brought up with me, as with a father, and I have guided her from my mother's womb;)

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:8 que yo siembre y otro coma, y sean arrancadas mis cosechas.

English Standard Version ESV

Job 31:8 then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:8 siembre yo, y otro coma, y mis renuevos sean arrancados

New King James Version NKJV

Job 31:8 Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:8 entonces, que otro coma las cosechas que he sembrado.
Que todo lo que planté, sea desarraigado.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:8 ¡que se coman otros lo que yo he sembrado,y que sean destruidas mis cosechas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:8 siembre yo, y otro coma, y mis verduras sean arrancadas.

Herramientas de Estudio para Job 31:8-18