23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
24 Howbeit he will not stretch out his hand to the grave,a though they cry in his destruction.
25 Did not I weep for him that was in trouble*? was not my soul grieved for the poor?
26 When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
27 My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.
28 I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
29 I am a brother to dragons, and a companion to owls*.b
30 My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
31 My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.

English Standard Version ESV

Job 30:23 1For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 2all living.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente

New King James Version NKJV

Job 30:23 For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:23 Y sé que me envías a la muerte,
el destino de todos los que viven.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.

Herramientas de Estudio para Job 30:23-31