14 The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
15 It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewelsa of fine gold.
18 No mention shall be made of coral,b or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.
19 The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
20 Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?
21 Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.c
22 Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.
23 God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
24 For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:14 El abismo dice: "No está en mí"; y el mar dice: "No está conmigo."

English Standard Version ESV

Job 28:14 The deep says, 'It is not in me,' and the sea says, 'It is not with me.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 28:14 El abismo dice: No está en mí; y el mar dijo: Ni conmigo

New King James Version NKJV

Job 28:14 The deep says, 'It is not in me'; And the sea says, 'It is not with me.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:14 “Aquí no está”, dice el océano;
“Aquí tampoco”, dice el mar.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 28:14 «Aquí no está», dice el océano;«Aquí tampoco», responde el mar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 28:14 El abismo dice: No está en mí: Y la mar dijo: Ni conmigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 28:14 El abismo dice: No está en mí; y el mar dijo: Ni conmigo.

Herramientas de Estudio para Job 28:14-24