19 Drought and heat consumea the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
20 The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
21 He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
22 He draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is sureb of life.
23 Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
24 They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all other, and cut off as the tops of the ears of corn.
25 And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.

English Standard Version ESV

Job 24:19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does Sheol those who have sinned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el Seol a los pecadores

New King James Version NKJV

Job 24:19 As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:19 La tumba
consume a los pecadores
tal como la sequía y el calor consumen la nieve.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 24:19 Y así como el calor y la sequíaarrebatan con violencia la nieve derretida,así el sepulcro arrebata a los pecadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 24:19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el sepulcro a los pecadores.

Herramientas de Estudio para Job 24:19-25