2 Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
3 Should thy liesa make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
4 For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.
5 But oh that God would speak, and open his lips against thee;
6 And that he would shew thee the secrets of wisdom, that they are double to that which is! Know therefore that God exacteth of thee less than thine iniquity deserveth.
7 Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
8 It is as highb as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?
9 The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea.
10 If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?
11 For he knoweth vain men: he seeth wickedness also; will he not then consider it?
12 For vainc man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
13 If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
14 If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.
15 For then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:
16 Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
17 And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
18 And thou shalt be secure, because there is hope; yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety.
19 Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suitd unto thee.
20 But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape*, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 11:2 ¿Quedará sin respuesta esa multitud de palabras, y será absuelto el que mucho habla?

English Standard Version ESV

Job 11:2 "Should a multitude of words go unanswered, and a man full of talk be judged right?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 11:2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre que habla mucho será justificado

New King James Version NKJV

Job 11:2 "Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be vindicated?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 11:2 «¿No debería alguien responder a este torrente de palabras?
¿Se declara inocente a una persona solo porque habla mucho?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 11:2 «¿Quedará sin respuesta toda esta perorata?¿Resultará inocente este hablador?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 11:2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 11:2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?

Herramientas de Estudio para Job 11:2-20