Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Jeremiah 50:10-46
KJV
Jeremiah 50:10-46
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Jeremiah
/
Jeremiah 50
/
Jeremiah 50:10-46
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
10
And
Chaldea
shall be a
spoil:
all that
spoil
her shall be
satisfied
,
saith
the
LORD.
11
Because ye were
glad
, because ye
rejoiced
, O ye
destroyers
of mine
heritage,
because ye are grown
fat
a
as the
heifer
at
grass
*
, and
bellow
as
bulls;
12
Your
mother
shall be
sore
confounded
; she that
bare
you shall be
ashamed
: behold, the
hindermost
of the
nations
shall be a
wilderness,
a dry
land,
and a
desert.
13
Because of the
wrath
of the
LORD
it shall not be
inhabited
, but it shall be wholly
desolate:
every one that
goeth
by
Babylon
shall be
astonished
, and
hiss
at all her
plagues.
14
Put yourselves in
array
against
Babylon
round
about:
all ye that
bend
the
bow,
shoot
at her,
spare
no
arrows:
for she hath
sinned
against the
LORD.
15
Shout
against her round
about:
she hath
given
her
hand:
her
foundations
are
fallen
, her
walls
are thrown
down
: for it is the
vengeance
of the
LORD:
take
vengeance
upon her; as she hath
done
,
do
unto her.
16
Cut
off
the
sower
from
Babylon,
and him that
handleth
the
sickle
b
in the
time
of
harvest:
for
fear
of the
oppressing
sword
they shall
turn
every
one
to his
people,
and they shall
flee
every
one
to his own
land.
17
Israel
is a
scattered
sheep;
the
lions
have driven him
away
:
first
the
king
of
Assyria
hath
devoured
him; and
last
this
Nebuchadrezzar
king
of
Babylon
hath broken his
bones
.
18
Therefore thus
saith
the
LORD
of
hosts,
the
God
of
Israel;
Behold, I will
punish
the
king
of
Babylon
and his
land,
as I have
punished
the
king
of
Assyria.
19
And I will
bring
Israel
again
to his
habitation,
and he shall
feed
on
Carmel
and
Bashan,
and his
soul
shall be
satisfied
upon
mount
Ephraim
and
Gilead.
20
In those
days,
and in that
time,
saith
the
LORD,
the
iniquity
of
Israel
shall be sought
for
, and there shall be none; and the
sins
of
Judah,
and they shall not be
found
: for I will
pardon
them whom I
reserve
.
21
Go
up
against the
land
of
Merathaim,
c
even against it, and against the
inhabitants
of
Pekod:
waste
and utterly
destroy
after
them,
saith
the
LORD,
and
do
according to all that I have
commanded
thee.
22
A
sound
of
battle
is in the
land,
and of
great
destruction.
23
How is the
hammer
of the whole
earth
cut
asunder
and
broken
! how is
Babylon
become a
desolation
among the
nations!
24
I have laid a
snare
for thee, and thou art also
taken
, O
Babylon,
and thou wast not
aware
: thou art
found
, and also
caught
, because thou hast
striven
against the
LORD.
25
The
LORD
hath
opened
his
armoury,
and hath brought
forth
the
weapons
of his
indignation:
for this is the
work
of the
Lord
GOD
of
hosts
in the
land
of the
Chaldeans.
26
Come
against her from the utmost
border,
open
her
storehouses:
cast her
up
as
heaps,
and destroy her
utterly
: let nothing of her be
left.
27
Slay
all her
bullocks;
let them go
down
to the
slaughter:
woe
unto them! for their
day
is
come
, the
time
of their
visitation.
28
The
voice
of them that
flee
and escape
out
of the
land
of
Babylon,
to
declare
in
Zion
the
vengeance
of the
LORD
our
God,
the
vengeance
of his
temple.
29
Call
together
the
archers
against
Babylon:
all ye that
bend
the
bow,
camp
against it round
about;
let none thereof
escape:
recompense
her according to her
work;
according to all that she hath
done
,
do
unto her: for she hath been
proud
against the
LORD,
against the Holy
One
of
Israel.
30
Therefore shall her young
men
fall
in the
streets,
and all her
men
of
war
shall be cut
off
in that
day,
saith
the
LORD.
31
Behold, I am against thee, O thou most
proud,
saith
the
Lord
GOD
of
hosts:
for thy
day
is
come
, the
time
that I will
visit
thee.
32
And the most
proud
shall
stumble
and
fall
, and none shall raise him
up
: and I will
kindle
a
fire
in his
cities,
and it shall
devour
all round
about
him.
33
Thus
saith
the
LORD
of
hosts;
The
children
of
Israel
and the
children
of
Judah
were
oppressed
together:
and all that took them
captives
held them
fast
; they
refused
to let them
go
.
34
Their
Redeemer
is
strong;
the
LORD
of
hosts
is his
name:
he shall
throughly
plead
their
cause,
that he may give
rest
to the
land,
and
disquiet
the
inhabitants
of
Babylon.
35
A
sword
is upon the
Chaldeans,
saith
the
LORD,
and upon the
inhabitants
of
Babylon,
and upon her
princes,
and upon her
wise
men.
36
A
sword
is upon the
liars;
d
and they shall
dote
: a
sword
is upon her mighty
men;
and they shall be
dismayed
.
37
A
sword
is upon their
horses,
and upon their
chariots,
and upon all the mingled
people
that are in the
midst
of her; and they shall become as
women:
a
sword
is upon her
treasures;
and they shall be
robbed
.
38
A
drought
is upon her
waters;
and they shall be dried
up
: for it is the
land
of graven
images,
and they are
mad
upon their
idols.
39
Therefore the wild beasts of the
desert
with the wild beasts of the
islands
shall
dwell
there, and the
owls
shall
dwell
therein: and it shall be no more
inhabited
for
ever;
neither shall it be
dwelt
in from
generation
to
generation.
40
As
God
overthrew
Sodom
and
Gomorrah
and the
neighbour
cities thereof,
saith
the
LORD;
so shall no
man
abide
there, neither shall any
son
of
man
dwell
therein.
41
Behold, a
people
shall
come
from the
north,
and a
great
nation,
and
many
kings
shall be raised
up
from the
coasts
of the
earth.
42
They shall
hold
the
bow
and the
lance:
they are
cruel,
and will not shew
mercy
: their
voice
shall
roar
like the
sea,
and they shall
ride
upon
horses,
every one put in
array
, like a
man
to the
battle,
against thee, O
daughter
of
Babylon.
43
The
king
of
Babylon
hath
heard
the
report
of them, and his
hands
waxed
feeble
:
anguish
took
hold
of him, and
pangs
as of a woman in
travail
.
44
Behold, he shall come
up
like a
lion
from the
swelling
of
Jordan
unto the
habitation
of the
strong:
but I will
make
them
suddenly
run
away
from her: and who is a
chosen
man, that I may
appoint
over her? for who is like me? and who will appoint me the
time
? and who is that
shepherd
that will
stand
before
me?
45
Therefore
hear
ye the
counsel
of the
LORD,
that he hath
taken
against
Babylon;
and his
purposes,
that he hath
purposed
against the
land
of the
Chaldeans:
Surely the
least
of the
flock
shall draw them
out
: surely he shall make their
habitation
desolate
with them.
46
At the
noise
of the
taking
of
Babylon
the
earth
is
moved
, and the
cry
is
heard
among the
nations.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jeremías 50:10
Y Caldea se convertirá en botín; todos los que la saqueen se saciarándeclara el SEÑOR.
English Standard Version
ESV
Jeremiah 50:10
Chaldea shall be plundered; all who plunder her shall be sated, declares the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jeremías 50:10
Y la tierra de los caldeos será para presa: todos los que la saquearen, saldrán llenos, dice el SEÑOR
New King James Version
NKJV
Jeremiah 50:10
And Chaldea shall become plunder; All who plunder her shall be satisfied," says the Lord.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jeremías 50:10
Babilonia
será saqueada
hasta que los agresores se sacien con el botín.
¡Yo, el Señor
, he hablado!
Nueva Versión Internacional
NVI
Jeremías 50:10
Babilonia será saqueada,y todos sus saqueadores se saciarán—afirma el SEÑOR—.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jeremías 50:10
Y la Caldea será para presa: todos los que la saquearen, saldrán hartos, dice Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jeremías 50:10
Y la tierra de los caldeos será para presa: todos los que la saquearen, saldrán llenos, dice el SEÑOR.
Jeremiah 50:10-46
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Jeremiah 50:10-46
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia