13
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 5:3
Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.
English Standard Version ESV
Jeremiah 5:3
O LORD, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 5:3
Oh SEÑOR, ¿Por ventura no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir castigo; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse
New King James Version NKJV
Jeremiah 5:3
O Lord, are not Your eyes on the truth? You have stricken them, But they have not grieved; You have consumed them, But they have refused to receive correction. They have made their faces harder than rock; They have refused to return.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 5:3
Señor , tú estás buscando la honradez. Golpeaste a tu pueblo, pero no prestó atención. Los has aplastado, pero se negaron a ser corregidos. Son tercos, de caras duras como piedra; rehusaron arrepentirse.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 5:3
SEÑOR, ¿acaso no buscan tus ojos la verdad?Golpeaste a esa gente, y no les dolió,acabaste con ellos, y no quisieron ser corregidos.Endurecieron su rostro más que una roca,y no quisieron arrepentirse.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 5:3
Oh Jehová, ¿no miran tus ojos á la verdad? Azotástelos, y no les dolió; consumístelos, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 5:3
Oh SEÑOR, ¿Por ventura no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir castigo; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse.