Jeremías 48:19
Párate junto al camino y vela, moradora de Aroer; pregunta al que huye y a la que escapa, y di: "¿Qué ha sucedido?"
English Standard Version ESV
Jeremiah 48:19
Stand by the way and watch, O inhabitant of Aroer! Ask him who flees and her who escapes; say, 'What has happened?'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 48:19
Párate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer; pregunta a la que va huyendo, y a la que escapó; dile: ¿Qué ha acontecido
New King James Version NKJV
Jeremiah 48:19
O inhabitant of Aroer, Stand by the way and watch; Ask him who flees And her who escapes; Say, 'What has happened?'
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 48:19
Habitantes de Aroer, párense junto al camino y observen. Griten a los que huyen de Moab: “¿Qué sucedió allí?”.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 48:19
Tú, que habitas en Aroer,párate a la vera del camino, y observa;pregunta a los que huyen, hombres y mujeres:“¿Qué es lo que ha sucedido?”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 48:19
Párate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer: pregunta á la que va huyendo, y á la que escapó; dile: ¿Qué ha acontecido?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 48:19
Párate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer; pregunta a la que va huyendo, y a la que escapó; dile: ¿Qué ha acontecido?