31
For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
Jeremías 32:30
Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá sólo han hecho lo malo ante mis ojos desde su juventud; ciertamente los hijos de Israel no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manosdeclara el SEÑOR.
English Standard Version ESV
Jeremiah 32:30
For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my sight 1from their youth. The children of Israel have done nothing but 2provoke me to anger 3by the work of their hands, declares the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 32:30
Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá no han hecho sino lo malo delante de mis ojos desde su juventud; porque los hijos de Israel no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manos, dijo el SEÑOR
New King James Version NKJV
Jeremiah 32:30
because the children of Israel and the children of Judah have done only evil before Me from their youth. For the children of Israel have provoked Me only to anger with the work of their hands,' says the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 32:30
Desde su comienzo Israel y Judá solo han hecho lo malo. Me han enfurecido con todas sus malas acciones —dice el Señor —.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 32:30
Porque desde su juventud el pueblo de Israel y el de Judá no han hecho sino lo malo delante de mí. El pueblo de Israel no ha dejado de provocarme a ira con la obra de sus manos —afirma el SEÑOR—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 32:30
Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá no han hecho sino lo malo delante de mis ojos desde su juventud: porque los hijos de Israel no han hecho más que provocarme á ira con la obra de sus manos, dice Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 32:30
Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá no han hecho sino lo malo delante de mis ojos desde su juventud; porque los hijos de Israel no han hecho más que provocarme a ira con la obra de sus manos, dijo el SEÑOR.