Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Jeremiah 31:29-39
KJV
Jeremiah 31:29-39
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Jeremiah
/
Jeremiah 31
/
Jeremiah 31:29-39
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
29
In those
days
they shall
say
no more, The
fathers
have
eaten
a sour
grape,
and the
children's
teeth
are set on
edge
.
30
But every
one
shall
die
for his own
iniquity:
every
man
that
eateth
the sour
grape,
his
teeth
shall be set on
edge
.
31
Behold, the
days
come
,
saith
the
LORD,
that I will
make
a
new
covenant
with the
house
of
Israel,
and with the
house
of
Judah:
32
Not according to the
covenant
that I
made
with their
fathers
in the
day
that I
took
them by the
hand
to bring them
out
of the
land
of
Egypt;
which my
covenant
they
brake
, although I was an
husband
unto them,
saith
the
LORD:
33
But this shall be the
covenant
that I will
make
with the
house
of
Israel;
After
those
days,
saith
the
LORD,
I will
put
my
law
in their inward
parts,
and
write
it in their
hearts;
and will be their
God,
and they shall be my
people.
34
And they shall
teach
no more every
man
his
neighbour,
and every
man
his
brother,
saying
,
Know
the
LORD:
for they shall all
know
me, from the
least
of them unto the
greatest
of them,
saith
the
LORD:
for I will
forgive
their
iniquity,
and I will
remember
their
sin
no more.
35
Thus
saith
the
LORD,
which
giveth
the
sun
for a
light
by
day,
and the
ordinances
of the
moon
and of the
stars
for a
light
by
night,
which
divideth
the
sea
when the
waves
thereof
roar
; The
LORD
of
hosts
is his
name:
36
If those
ordinances
depart
from
before
me,
saith
the
LORD,
then the
seed
of
Israel
also shall
cease
from being a
nation
before
me for
ever.
37
Thus
saith
the
LORD;
If
heaven
above
can be
measured
, and the
foundations
of the
earth
searched
out
beneath,
I will also cast
off
all the
seed
of
Israel
for all that they have
done
,
saith
the
LORD.
38
Behold, the
days
come
,
saith
the
LORD,
that the
city
shall be
built
to the
LORD
from the
tower
of
Hananeel
unto the
gate
of the
corner.
39
And the
measuring
line
*
shall yet go
forth
over against it upon the
hill
Gareb,
and shall compass
about
to
Goath.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jeremías 31:29
En aquellos días no dirán más: "Los padres comieron uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen dentera",
English Standard Version
ESV
Jeremiah 31:29
In those days they shall no longer say: "'The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jeremías 31:29
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera
New King James Version
NKJV
Jeremiah 31:29
In those days they shall say no more: 'The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jeremías 31:29
»El pueblo ya no citará este proverbio:
“Los padres comieron uvas agrias
pero la boca de sus hijos se frunce por el sabor”.
Nueva Versión Internacional
NVI
Jeremías 31:29
En aquellos días no volverá a decirse:»“Los padres comieron uvas agrias,y a los hijos se les destemplaron los dientes”.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jeremías 31:29
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agraces, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jeremías 31:29
En aquellos días no dirán más: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera.
Jeremiah 31:29-39
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Jeremiah 31:29-39
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia