Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Jeremiah 27:4-22
KJV
Jeremiah 27:4-22
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Jeremiah
/
Jeremiah 27
/
Jeremiah 27:4-22
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
4
And
command
them to
say
a
unto their
masters,
Thus
saith
the
LORD
of
hosts,
the
God
of
Israel;
Thus shall ye
say
unto your
masters;
5
I have
made
the
earth,
the
man
and the
beast
that are
upon
the
ground,
by my
great
power
and by my
outstretched
arm,
and have
given
it unto whom it
seemed
meet
unto me.
6
And now have I
given
all these
lands
into the
hand
of
Nebuchadnezzar
the
king
of
Babylon,
my
servant;
and the
beasts
of the
field
have I
given
him also to
serve
him.
7
And all
nations
shall
serve
him, and his
son,
and his
son's
son,
until the very
time
of his
land
come
: and then
many
nations
and
great
kings
shall
serve
themselves of him.
8
And it shall come to pass, that the
nation
and
kingdom
which will not
serve
the same
Nebuchadnezzar
the
king
of
Babylon,
and that will not
put
their
neck
under the
yoke
of the
king
of
Babylon,
that
nation
will I
punish
,
saith
the
LORD,
with the
sword,
and with the
famine,
and with the
pestilence,
until I have
consumed
them by his
hand.
9
Therefore
hearken
not ye to your
prophets,
nor to your
diviners
, nor to your
dreamers,
b
nor to your
enchanters
, nor to your
sorcerers,
which
speak
unto you,
saying
, Ye shall not
serve
the
king
of
Babylon:
10
For they
prophesy
a
lie
unto you, to remove you
far
from your
land;
and that I should drive you
out
, and ye should
perish
.
11
But the
nations
that
bring
their
neck
under the
yoke
of the
king
of
Babylon,
and
serve
him, those will I let remain
still
in their own
land,
saith
the
LORD;
and they shall
till
it, and
dwell
therein.
12
I
spake
also to
Zedekiah
king
of
Judah
according to all these
words,
saying
,
Bring
your
necks
under the
yoke
of the
king
of
Babylon,
and
serve
him and his
people,
and
live
.
13
Why will ye
die
, thou and thy
people,
by the
sword,
by the
famine,
and by the
pestilence,
as the
LORD
hath
spoken
against the
nation
that will not
serve
the
king
of
Babylon?
14
Therefore
hearken
not unto the
words
of the
prophets
that
speak
unto you,
saying
, Ye shall not
serve
the
king
of
Babylon:
for they
prophesy
a
lie
unto you.
15
For I have not
sent
them,
saith
the
LORD,
yet they
prophesy
a
lie
c
in my
name;
that I might drive you
out
, and that ye might
perish
, ye, and the
prophets
that
prophesy
unto you.
16
Also I
spake
to the
priests
and to all this
people,
saying
, Thus
saith
the
LORD;
Hearken
not to the
words
of your
prophets
that
prophesy
unto you,
saying
, Behold, the
vessels
of the
LORD'S
house
shall now
shortly
be brought
again
from
Babylon:
for they
prophesy
a
lie
unto you.
17
Hearken
not unto them;
serve
the
king
of
Babylon,
and
live
: wherefore should this
city
be laid
waste?
18
But if they be
prophets,
and if the
word
of the
LORD
be
with them, let them now make
intercession
to the
LORD
of
hosts,
that the
vessels
which are
left
in the
house
of the
LORD,
and in the
house
of the
king
of
Judah,
and at
Jerusalem,
go
not to
Babylon.
19
For thus
saith
the
LORD
of
hosts
concerning the
pillars,
and concerning the
sea,
and concerning the
bases,
and concerning the
residue
of the
vessels
that
remain
in this
city,
20
Which
Nebuchadnezzar
king
of
Babylon
took
not, when he carried away
captive
Jeconiah
the
son
of
Jehoiakim
king
of
Judah
from
Jerusalem
to
Babylon,
and all the
nobles
of
Judah
and
Jerusalem;
21
Yea, thus
saith
the
LORD
of
hosts,
the
God
of
Israel,
concerning the
vessels
that
remain
in the
house
of the
LORD,
and in the
house
of the
king
of
Judah
and of
Jerusalem;
22
They shall be
carried
to
Babylon,
and there shall they be until the
day
that I
visit
them,
saith
the
LORD;
then will I
bring
them up, and
restore
them to this
place.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Jeremías 27:4
Y ordénales que digan a sus señores: "Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, así diréis a vuestros señores:
English Standard Version
ESV
Jeremiah 27:4
Give them this charge for their masters: 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Jeremías 27:4
Y les mandarás que digan a sus señores: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Así diréis a vuestros señores
New King James Version
NKJV
Jeremiah 27:4
And command them to say to their masters, "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel--thus you shall say to your masters:
Nueva Traducción Viviente
NTV
Jeremías 27:4
Dales este mensaje para sus amos: “Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel:
Nueva Versión Internacional
NVI
Jeremías 27:4
Entrégales este mensaje para sus señores: “Así dice el SEÑORTodopoderoso, el Dios de Israel: ‘Digan a sus señores:
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Jeremías 27:4
Y les mandarás que digan á sus señores: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Así habéis de decir á vuestros señores:
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Jeremías 27:4
Y les mandarás que digan a sus señores: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Así diréis a vuestros señores:
Jeremiah 27:4-22
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Jeremiah 27:4-22
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia