12
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 51:1
Escuchadme, vosotros que seguís la justicia, los que buscáis al SEÑOR. Mirad la roca de donde fuisteis tallados, y la cantera de donde fuisteis excavados.
English Standard Version ESV
Isaiah 51:1
"Listen to me, you who pursue righteousness, you who seek the LORD: look to the rock from which you were hewn, and to the quarry from which you were dug.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 51:1
Oídme, los que seguís justicia, los que buscáis al SEÑOR: mirad a la piedra de donde fuisteis cortados, y a la caverna de la fosa de donde fuisteis arrancados
New King James Version NKJV
Isaiah 51:1
"Listen to Me, you who follow after righteousness, You who seek the Lord: Look to the rock from which you were hewn, And to the hole of the pit from which you were dug.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 51:1
Un llamado a confiar en el Señor «Escúchenme, todos los que tienen esperanza de ser liberados, todos los que buscan al Señor . Consideren la piedra de la que fueron tallados, la cantera de la que fueron extraídos.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 51:1
«Ustedes, los que van tras la justiciay buscan al SEÑOR, ¡escúchenme!Miren la roca de la que fueron tallados,la cantera de la que fueron extraídos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 51:1
OIDME, los que seguís justicia, los que buscáis á Jehová: mirad á la piedra de donde fuisteis cortados, y á la caverna de la fosa de donde fuisteis arrancados.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 51:1
Oídme, los que seguís justicia, los que buscáis al SEÑOR: mirad a la piedra de donde fuisteis cortados, y a la caverna de la fosa de donde fuisteis arrancados.