4 The heart also of the rasha shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
5 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
6 For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor* with lying words, even when the needyb speaketh right.
8 But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.c
9 Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
11 Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
12 They shall lament for the teats, for the pleasantd fields, for the fruitful vine.
13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the housese of joy in the joyous city:
14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the fortsf and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
15 Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
16 Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
19 When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
20 Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 32:4 El corazón de los imprudentes discernirá la verdad, y la lengua de los tartamudos se apresurará a hablar claramente.

English Standard Version ESV

Isaiah 32:4 The heart of the hasty will understand and know, and the tongue of the stammerers will hasten to speak distinctly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 32:4 Y el corazón de los tontos entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente

New King James Version NKJV

Isaiah 32:4 Also the heart of the rash will understand knowledge, And the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 32:4 Hasta los impulsivos estarán llenos de sentido común y de entendimiento;
y los que tartamudean hablarán con claridad.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 32:4 La mente impulsiva comprenderá y entenderá,la lengua tartamuda hablará con fluidez y claridad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 32:4 Y el corazón de los necios entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 32:4 Y el corazón de los tontos entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente.

Herramientas de Estudio para Isaiah 32:4-20