7
Shall they not rise upsuddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 2:1
Estaré en mi puesto de guardia, y sobre la fortaleza me pondré; velaré para ver lo que El me dice, y qué he de responder cuando sea reprendido.
English Standard Version ESV
Habakkuk 2:1
I will take my stand at my watchpost and station myself on the tower, and look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Habacuc 2:1
Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué he de responder a mi pregunta
New King James Version NKJV
Habakkuk 2:1
I will stand my watch And set myself on the rampart, And watch to see what He will say to me, And what I will answer when I am corrected.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 2:1
Subiré a mi torre de vigilancia y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor y cómo responderá a mi queja.
Nueva Versión Internacional NVI
Habacuc 2:1
Me mantendré alerta,me apostaré en los terraplenes;estaré pendiente de lo que me diga,de su respuesta a mi reclamo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Habacuc 2:1
SOBRE mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué tengo de responder á mi pregunta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Habacuc 2:1
Sobre mi guarda estaré, y sobre la fortaleza afirmaré el pie, y atalayaré para ver qué hablará en mí, y qué he de responder a mi pregunta.