Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Genesis 37:15-35
KJV
Genesis 37:15-35
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Genesis
/
Genesis 37
/
Genesis 37:15-35
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
15
And a certain
man
found
him
, and, behold, he was
wandering
in the
field:
and the
man
asked
him
,
saying
, What
seekest
thou?
16
And he
said
, I
seek
my
brethren:
tell
me, I pray thee,
where
they
feed
their flocks.
17
And the
man
said
, They are
departed
hence;
for I
heard
them
say
, Let us
go
to
Dothan.
And
Joseph
went
after
his
brethren,
and
found
them in
Dothan.
18
And when they
saw
him afar
off,
even before he came
near
unto them, they
conspired
against him to
slay
him.
19
And they
said
one
to
another,
Behold,
this
dreamer
a
*
cometh
.
20
Come
now therefore, and let us
slay
him, and
cast
him into
some
pit,
and we will
say
, Some
evil
beast
hath
devoured
him: and we shall
see
what will become of his
dreams.
21
And
Reuben
heard
it, and he
delivered
him out of their
hands;
and
said
, Let us not
kill
*
him.
22
And
Reuben
said
unto them,
Shed
no
blood,
but
cast
him into this
pit
that is in the
wilderness,
and
lay
no
hand
upon him; that he might
rid
him out of their
hands,
to
deliver
him to his
father
again
.
23
And it came to pass, when
Joseph
was
come
unto his
brethren,
that they
stript
*
Joseph
out
of
his
coat,
his
coat
of many
colours
b
that was on him;
24
And they
took
him, and
cast
him into a
pit:
and the
pit
was
empty,
there was no
water
in it.
25
And they sat
down
to
eat
bread:
and they lifted
up
their
eyes
and
looked
, and, behold, a
company
of
Ishmeelites
came
from
Gilead
with their
camels
bearing
spicery
and
balm
and
myrrh,
going
to carry it
down
to
Egypt.
26
And
Judah
said
unto his
brethren,
What
profit
is it if we
slay
our
brother,
and
conceal
his
blood?
27
Come
, and let us
sell
him to the
Ishmeelites,
and let not our
hand
be upon him; for he is our
brother
and our
flesh.
And his
brethren
were
content
.
28
Then there
passed
by
Midianites
merchantmen
*
; and they
drew
and lifted
up
Joseph
out of the
pit,
and
sold
Joseph
to the
Ishmeelites
for
twenty
pieces of
silver:
and they
brought
Joseph
into
Egypt.
29
And
Reuben
returned
unto the
pit;
and, behold,
Joseph
was not in the
pit;
and he
rent
his
clothes.
30
And he
returned
unto his
brethren,
and
said
, The
child
is not; and I,
whither
shall I
go
?
31
And they
took
Joseph's
coat,
and
killed
a
kid
of the
goats,
and
dipped
the
coat
in the
blood;
32
And they
sent
the
coat
of many
colours,
and they
brought
it to their
father;
and
said
, This have we
found
:
know
now whether it be thy
son's
coat
or no.
33
And he knew
it
, and
said
, It is my
son's
coat;
an
evil
beast
hath
devoured
him;
Joseph
is without
doubt
rent in
pieces
.
34
And
Jacob
rent
his
clothes,
and
put
sackcloth
upon his
loins,
and
mourned
for his
son
many
days.
35
And all his
sons
and all his
daughters
rose
up
to
comfort
him; but he
refused
to be
comforted
; and he
said
, For I will go
down
into the
grave
unto my
son
mourning.
Thus his
father
wept
for him.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 37:15
Y estando él dando vueltas por el campo, un hombre lo encontró, y el hombre le preguntó, diciendo: ¿Qué buscas?
English Standard Version
ESV
Genesis 37:15
And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, "What are you seeking?"
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 37:15
Y lo halló
un
hombre, andando él perdido por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas
New King James Version
NKJV
Genesis 37:15
Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, "What are you seeking?"
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 37:15
Cuando José llegó a Siquem, un hombre de esa zona lo encontró dando vueltas por el campo.
—¿Qué buscas? —le preguntó.
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 37:15
un hombre lo encontró perdido en el campo y le preguntó:—¿Qué andas buscando?
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 37:15
Y hallólo un hombre, andando él perdido por el campo, y preguntóle aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 37:15
Y lo halló
un
hombre, andando él perdido por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?
Genesis 37:15-35
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Genesis 37:15-35
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia