8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
10 The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.
11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.
13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14 And Mishma, and Dumah, and Massa,
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve* princes according to their nations.
17 And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he diedb in the presence of all his brethren.
19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:
20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.
21 And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.
23 And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25 And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.
26 And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
27 And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.
28 And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 25:8 Abraham expiró, y murió en buena vejez, anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo.

English Standard Version ESV

Genesis 25:8 Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 25:8 Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo

New King James Version NKJV

Genesis 25:8 Then Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 25:8 y murió en buena vejez, luego de una vida larga y satisfactoria. Dio su último suspiro y se reunió con sus antepasados al morir.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 25:8 y murió en buena vejez, luego de haber vivido muchos años, y fue a reunirse con sus antepasados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 25:8 Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fué unido á su pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 25:8 Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.

Herramientas de Estudio para Genesis 25:8-28