29 And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, witha that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.
31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
33 And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.
34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 25:29 Un día, cuando Jacob había preparado un potaje, Esaú vino del campo, agotado;

English Standard Version ESV

Genesis 25:29 Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 25:29 Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado

New King James Version NKJV

Genesis 25:29 Now Jacob cooked a stew; and Esau came in from the field, and he was weary.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 25:29 Cierto día, mientras Jacob preparaba un guiso, Esaú regresó del desierto, agotado y hambriento.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 25:29 Un día, cuando Jacob estaba preparando un guiso, Esaú llegó agotado del campo y le dijo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 25:29 Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 25:29 Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,

Herramientas de Estudio para Genesis 25:29-34